Wenn schon abschreiben, dann richtig, liebe Bazonline

4 08 2010

Ich finde es grundsätzlich gut, wenn Online-Plattformen durchaus interessante Artikel aus dem englischen, auch deutschsprechenden Lesern zugänglich machen. Aber wenn schon abgeschrieben resp. übersetzt wird, dann richtig. Im Bazonline-Artikel wird geschrieben, dass die Hotelkette Westin die Löhne um 20 Prozent gesenkt hat. Das ist nur bedingt richtig. Es handelt sich nämlich nur um ein Hotel in Providence, Rhode Island. Von einem Hotel auf eine ganze Kette zu schliessen, ist meines Erachtens gewagt!

Der Originalartikel aus der New York Times.

Der bearbeitete zum Teil falsche Artikel auf Bazonline.

Advertisements

Aktionen

Information

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden /  Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden /  Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden /  Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden /  Ändern )

Verbinde mit %s




%d Bloggern gefällt das: